440: ホロ速 2023/07/31(月) 23:35:11.93 ID:ZhKV+Nub0
フワモコ枠でいろんな国の海外ニキが
現地時間報告しあってるのほっこりする
現地時間報告しあってるのほっこりする
607: ホロ速 2023/08/01(火) 00:06:32.51 ID:AFZwqljy0
2人いるから片方英語で片方日本語みたいに出来るのか
便利だな
便利だな
663: ホロ速 2023/08/01(火) 00:19:01.96 ID:9EGOAasD0
この子達の英語めちゃくちゃ簡単で聴き取りやすいな
728: ホロ速 2023/08/01(火) 00:29:49.14 ID:rn6gLeGr0
764: ホロ速 2023/08/01(火) 00:32:26.33 ID:XWxPglbK0
フワモコちゃん声がいいからラジオ感覚で聞けそうだわ
768: ホロ速 2023/08/01(火) 00:33:00.53 ID:0bwXzYjMp
英語も聞き取りやすくていい感じ
769: ホロ速 2023/08/01(火) 00:33:02.47 ID:Hd6ZpYwh0
英語聞き取れるようになろうと思いました
774: ホロ速 2023/08/01(火) 00:33:34.34 ID:tO3QPKqr0
どうにかリアルタイム翻訳できないものか
784: ホロ速 2023/08/01(火) 00:38:40.25 ID:GEI5Ok910
リアルタイム翻訳はないけど
Language Reactor
https://chrome.google.com/webstore/detail/language-reactor/hoombieeljmmljlkjmnheibnpciblicm?hl=ja
ってChromeアドイン使えば
配信後数時間してYoutubeで自動字幕入ったタイミングで日本語自動翻訳してくれるぞ
英語の勉強にも最適だ
Language Reactor
https://chrome.google.com/webstore/detail/language-reactor/hoombieeljmmljlkjmnheibnpciblicm?hl=ja
ってChromeアドイン使えば
配信後数時間してYoutubeで自動字幕入ったタイミングで日本語自動翻訳してくれるぞ
英語の勉強にも最適だ
797: ホロ速 2023/08/01(火) 00:41:22.24 ID:Hd6ZpYwh0
>>784
とりあえず入れてみた
永劫感謝する!ありがとうございます!
とりあえず入れてみた
永劫感謝する!ありがとうございます!
811: ホロ速 2023/08/01(火) 00:46:29.25 ID:GEI5Ok910
>>797
お礼貰えたところ申し訳ない
いつの間にかYoutubeデフォルトでも自動翻訳字幕出るわ……
それでも、このアドオン入れたら字幕横に書き起こしされたり
文章単位でジャンプできたり何かと便利だけど
お礼貰えたところ申し訳ない
いつの間にかYoutubeデフォルトでも自動翻訳字幕出るわ……
それでも、このアドオン入れたら字幕横に書き起こしされたり
文章単位でジャンプできたり何かと便利だけど
822: ホロ速 2023/08/01(火) 00:49:24.75 ID:Hd6ZpYwh0
>>811
使ってみてから考えます!
そういうのがあるって情報だけでもすごく助かります!
これで俺もいずれはネイティブ聞き取りリスナーに!
834: ホロ速 2023/08/01(火) 00:52:48.86 ID:xLAHzy/g0
>>811
英文と翻訳一緒に表示されるから勉強するならいいアドオンだと思う
デフォルトの翻訳機能は日本語にしちゃうと英文消えちゃうからな
英文と翻訳一緒に表示されるから勉強するならいいアドオンだと思う
デフォルトの翻訳機能は日本語にしちゃうと英文消えちゃうからな
817: ホロ速 2023/08/01(火) 00:48:32.89 ID:tO3QPKqr0
>>784
さんきゅー!中々いいなこれ
さんきゅー!中々いいなこれ
911: ホロ速 2023/08/01(火) 01:44:49.82 ID:GEI5Ok910
翻訳字幕で英語配信が理解出来たらファンレターもいいぞ
特にファウナは自分語り歓迎だ
https://www.youtube.com/watch?v=KxSCN02mRpM
そうじゃなくても読み捨てていいものだからスパチャで我慢している長文自語り送っちゃっていいと思う
特にファウナは自分語り歓迎だ
https://www.youtube.com/watch?v=KxSCN02mRpM
そうじゃなくても読み捨てていいものだからスパチャで我慢している長文自語り送っちゃっていいと思う
引用元:https://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/jasmine/1690808297/
【FUWAMOCO MORNING】episode 0: the pilot 🐾 #FWMCMORNING
pilot episodes always end up a bit different than the planned show, huh! 🐾 Get your paws on hololive English -Advent- merchandise!hololive official shop▷ EN...
コメント
英語できない自分にとっては、フワモコちゃんと古石ちゃんは聞き取りにくかった。フワモコちゃんは単語レベル下げてくれてる感ある
発音自体はしおりん、スピードはねりさちゃんが耳に入りやすいです
英語できるけど同意。フワモコとビジューはネイティブっていうよりコボの英語に近い感じする。SEA出身みたいなアクセントあって子供っぽい文章で喋ってる。
日本住まいだったのか英語も日本語の発声で話してる感があるな
さっきの配信で日本に1年半だか住んでたって言ってたね
趣味的にも父が日本人(日本犬?)とかありそう
tの発音がchっぽく聞こえる
Go! Go! Nippon! のAkira &Makotoの転生体か
相槌、ハロハロ、Thank youがまんま
steamでGo! Go! Nippon! ~My First Trip to Japan~てゲームも出してるな