本サイトは、アフィリエイト広告を利用しています
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク

【ホロライブ】Google翻訳にやらかされるフワモコ

ホロライブEN
54: ホロ速 2024/04/04(木) 12:10:46.95 ID:PxaJYqZW0
フワモコ明後日枠立ってるじゃんか!!!

 

69: ホロ速 2024/04/04(木) 12:20:42.59 ID:hi0+ijgIa
>>54
マジやんけ!
ドロンコワンコとかピッタリすぎるw

 

266: ホロ速 2024/04/04(木) 17:16:08.77 ID:PxaJYqZW0

Google翻訳にやらかされるフワモコ

 

274: ホロ速 2024/04/04(木) 17:41:10.05 ID:+cltIMBG0
>>266
これはひどいw

 

302: ホロ速 2024/04/04(木) 18:16:08.70 ID:XAh10m4ma
>>266
ふわふわ痴女姉妹w

 

引用元:【ホロライブ】hololive有実況スレ#5265【Vtuber】

スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク

おすすめ!!

スポンサーリンク
スポンサーリンク
holosokuをフォローする

Amazonホロライブ関連商品

スポンサーリンク

ホロライブ関連書籍(DLsite)

人気記事!

ホロ速
スポンサーリンク

コメント

  1. Google翻訳ちゃんとかいう初めて英和辞典を手にした男子中学生

  2. キアラのはGoogle君が悪いってより、相当カルチャー英語に詳しくないとそうとしか読めないやつ
    はは、またGoogle君やったのかって原文みたらまんまで笑った

  3. filthyが不潔な~と卑猥な~の意味があるってことね
    汚いはdirtyしか知らんかったわ…

  4. 男らしく泥まみれになろうや

  5. パトちゃん様ルートから考えると完全に間違いとは言い難い…
    ちょっと某所が荒らされまくってガックリしていたからここで和んだ
    ありがとう
    誤訳はゼタちゃんも時々食らってたなぁ
    それも配信用語で

  6. みこち『オリーと(アモアス)やりたい』

コメント更新ボタン
コメントが反映されない場合、更新ボタンを押してみてください。
スパム対応の影響で過激なコメントを一部自動的に非表示とさせていただくことがあります。
スポンサーリンク