138: ホロ速 2023/08/02(水) 10:52:03.87 ID:Psgo0Ucd0
今日ホロEN7枠もあるのか
新人が来たとはいえこれだけ賑わってるのは初めて見たわ
新人が来たとはいえこれだけ賑わってるのは初めて見たわ
156: ホロ速 2023/08/02(水) 11:01:28.03 ID:k5Ydlb0R0
外国人が今のENの渋滞具合をどう感じてるか現地の空気感を知りたいな
188: ホロ速 2023/08/02(水) 11:11:29.69 ID:XytEwSeCd
>>156
redditで帰宅運転中いい笑顔してるmeme見た
嬉しい悲鳴だわね
redditで帰宅運転中いい笑顔してるmeme見た
嬉しい悲鳴だわね
174: ホロ速 2023/08/02(水) 11:07:34.81 ID:k5Ydlb0R0
まさかEN枠副窓する日が来るとは思わなかったな
184: ホロ速 2023/08/02(水) 11:10:21.45 ID:sQMw4So80
EN渋滞する日が来たかw
海外ニキもどれ見るか悩みそう
海外ニキもどれ見るか悩みそう
198: ホロ速 2023/08/02(水) 11:14:39.49 ID:6lRFb4dC0
正直この三日は朝にEN、JP、深夜にID観てる
近いうちに死ぬかもしれん
近いうちに死ぬかもしれん
238: ホロ速 2023/08/02(水) 11:26:38.81 ID:hAZlAfHa0
249: ホロ速 2023/08/02(水) 11:31:18.34 ID:uDf6tLSAd
>>238
こういう発想素直に羨ましい
こういう発想素直に羨ましい
262: ホロ速 2023/08/02(水) 11:34:14.94 ID:iWO/Pts+0
>>238
わかるそこはファウナの時間だよねww
わかるそこはファウナの時間だよねww
269: ホロ速 2023/08/02(水) 11:35:46.46 ID:G7p52VGod
>>238
こういうmeme好き
こういうmeme好き
284: ホロ速 2023/08/02(水) 11:47:22.80 ID:xI99XaKd0
>>238
ENも二窓三窓の時代かw
ENも二窓三窓の時代かw
240: ホロ速 2023/08/02(水) 11:28:01.75 ID:6lRFb4dC0
ENの翻訳切り抜きも増えるといいな
忍者以外見れてないわ
忍者以外見れてないわ
引用元:https://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/jasmine/1690936802/
コメント
最近よく翻訳の切り抜き見るから切り抜きチャンネルには感謝してるわ
海外にもJPを英語や他言語に翻訳してる切り抜き師いるんよな、ほんと頭が下がるわ
他言語に翻訳してくれる切り抜き師は偉い
なんで頭が下がるの?
頭を垂れろ
お辞儀をするのだ
人に対して尊敬の念を抱いたりして敬意をあらわさずにはいられない時に用いる言葉だ
日本の習慣で「お辞儀」をする時に頭を下げる動作をする事から生まれたと思われる
(マジレス)
俺はずっとIDの良さを教えてくれた忍者さん一筋!
あの人は日本人リスナーにIDの良さを伝えてくれた非常に重要な人の一人だと思うよ
英語→日本語の切り抜きはたくさんあれどインドネシア語→日本語の翻訳であそこまで数出してくれてる人は忍者ニキぐらいだし(昔はもう数人いたけど)
翻訳だけでも有難いのに英語の字幕もつけてくれたり、単語の意味やニュアンスまで乗せてくれたり……マジで感謝しかないorz